Aşkar, İlk Çeyreği Doldurdu

Aşkar Edebiyat Dergisi 25. Sayısıyla beşinci kışını da atlattı. Beş yıldır Sivas’tan edebiyat taşıyan Aşkar, yine kendi vaatlerine karşılıklarla geliyor.

Şiiri her zaman en önde tutan Aşkar, Özgür Ballı’nın Like şiiriyle açılıyor. Aşkar’ın beklendik isimlerine yeni isimler ekleyen bu sayının diğer şairleri Emrah Tahiroğlu, İdris Ekinci, Süleyman Unutmaz, Aziz Mahmut Öncel, İrfan Dağ, Mustafa Melih Erdoğan, Ozan Can Türkmen, Ali Karan, İlhan Kayhan, Veysel Karani Tur, Hikmet Çamcı, Banu Özbek, Dursun Göksu, Ferhat Dönmez, Nejla Demir ve Doğan Kayacık.

Aşkar’ın diğer güçlü kanadı öykü sayfalarında yeni kitabı “Mümkün Öykülerin En İyisi” Dedalus Yayınları’ndan çıkan Aykut Ertuğrul’un yanı sıra Osman Koca, Mustafa Çiftçi, Yılmaz Yılmaz, Muhammet İkbal Alp, Veysel Altuntaş, Serpil Tuncer, Recep Şükrü Güngör öyküleriyle yer alıyorlar. Zekeriya Tamir’in Son Maceram öyküsünü de Halim Öznurhan’ın çevirisiyle Aşkar 25’te okuyabilirsiniz.

Bu sayıda İsmail Isparta’nın “Belki benim kafamda halledemediğim şeyler vardır, onları deşmeye çalışıyorumdur yazıyla.” diyen Güray Süngü ile yaptığı söyleşi ve Muhsine Arzu Ayan’ın Meral Afacan Bayrak söyleşisi yer alıyor. Muhsine Arzu Ayan, Meral Afacan Bayrak ile yeni kitabı “Tarçın Çıkmazı” üzerine konuştu.

Derginin Eleştiri-Deneme yazılarında Dursun Göksu şairin çağıyla ilişkisi nedir sorusuna yanıt arıyor. Özgür Ballı, 2012’nin son çeyreğinde 160. Kilometre’den çıkan “Sistem Çöktü Misal Çok Yalnızım” kitabı üzerinden İsmail Aslan şiirinde anne imgesinin izini sürüyor. 25’te Veysel Altuntaş “Bir Mevzisi Yoksa İnsan Niye Yaşar Ki?” başlıklı yazısında Ömer Faruk Dönmez’in “Hep Aynı Hikaye” kitabını inceledi. Ayrıca Büşra Yeleğen, A. J. Racy’nin “Arap Dünyasında Müzik” kitabını inceleyen ve Hikmet Çamcı’nın Prof. M. Aziz Lahbabi’nin “İslam Şahsiyetçiliği” kitabını incelediği yazıları da bulabilirsiniz. Bu sayının sinema yazısında Dursun Göksu, Akira Kurosawa’nın Ran filmini yazdı. Dergide Aykut Ertuğrul’un Aşkar Güzellemeleri, Ferhat Nabi Güller’in Verme Dünyaları Alsan Da Bu Cennet Vatanı yazısı ve Melih Tuğtağ’ın illüstrasyonları bulunuyor.

İzdiham

İzdiham'ın 37. sayısında Rainer Maria Rilke'nin vasiyetnamesi Sema Peltek'in çevirisiyle Tükçe'de ilk kez İzdiham'da yayımlanıyor. Müslüm Gürses’i kapağına taşıyan İzdiham Dergi’nin Ekim-Kasım sayısı; Meltem Gülname Kaynar’ın hazırladığı İzdiham Maarif Takvimi’yle başlıyor. Rilke’nin Vasiyetnamesi ilk kez Sema Peltek'in çevirisiyle Türkçe yayımlanırken Gökhan Özcan’ın kendine has bir tarzda yazdığı yazısıyla devam eden bu sayıda Gerard de Merval’in morg kaydına yer veriliyor. Erhan Tuncer köşesinde Yeşilçam Şiirlerinden oluşan bir yazı dizisine başlarken; birbirinden farklı üsluplarıyla dikkat çeken ve bu sayıda yer alan yazarlar: Ali Ayçil, Atakan Yavuz, Berkan Ürgen, Çağatay Hakan Gürkan, Dilek Kartal, Faruk Aksoy, Furkan Güngör, Güray Süngü, Hakan Göksel, İbrahim Varelci, Melda Zirek, Muhammed Güleroğlu, Oğuzhan Bükçüoğlu, Seda Nur Bilici, Talip Kurşun, Tuğba Karademir, Turan Karataş, Yasin Kara. Şiirleriyle: Bülent Parlak, Abdülhamit Güler, yer alırken; öyküleriyle: Arzu Özdemir, Emine Şimşek, Zeynep Kahraman Füzün; masalıyla: Meryem Ermeydan yer alıyor. Filmler ve Replikler köşesini Berat Karataş hazırladı. Etibar Hesenzade Şehriyar'ın biyografisini yazdığı, Arzu Özdemir'in de bir şiirini çevirdiği dergide: Enes Aras, Mercedes Kadir’i; Ferhat Toka, Cahit Zarifoğlu’nu; Özer Turan, Bakunin’i; Yunus Meşe, Kadı Burhanettin’i anlatıyor. Röportajlarda; Beyazıt Bestami dolarla, Hacı Ahmed Eriş oto tamircileriyle, Mustafa Toprak Ahmet Hamdi Tanpınar ile konuştu. izdiham dergisinin 37. sayısına BURADAN ulaşabilirsiniz.    

Bir Cevap Yazın