Yunus Emre’nin Şiirleri Özbekçede İlk Kez Yayımlandı

Yunus Emre’nin şiirleri, Özbekistan Halk şairi Cemal Kemal çevirisiyle Özbekistan’da ilk defa yayımlandı.

Cemal Kemal kimdir?

1938 yılında Buhara’nın Şafirkan ilçesi Çikaran köyünde doğdu. Buhara’daki Öğretmenler Enstitüsü’nde okudu. Ga­zetelerde, Özbekistan Fenler Akademisi Dil ve Edebiyat Enstitüsü’nde, Gafur Gulam Edebiyat ve Sanat ya­yınında çalıştı. “Elem Kirer Yüregimge” (1968), “Taş Tuğyan” (1970), “Quyaş Çeşmesi” (1975), “Tefekkür” (1979), “Süveyda” (1983) gibi şiir kitapları ve destanlar yazdı. ,

C. Kemal Şekspir’in bir çok eserini Özbekçe’ye çevirdi. Ayrıca Farsça’dan Celalettin Rumi’nin “Mesneviyi Şerifinden bazı parçaları, Rusça’dan da Bualon’un, Puşkin ve başka bir çok şairin eserlerini tercüme etti. C. Kemal, edebiyat sahasındaki bilimsel çalışmalarıyla da filoloji alanında bilim adamı adayıdır.

Bunlardan başka C. Kemal millî meselelerdeki popüler yazılarıyla da tanınmıştır. Türkistanlılarla ilgili makaleleri onu bütün Türkistan’da ve Türkiye’de tanınan bir yazar yapmıştır.

İZDİHAM

Eğer yeni bir şey başlatmak istiyorsanız her şeyi unutmak gerek. İzdiham yepyeni bir heyecan, tasarım, içerik ve estetik ile okurlarının karşısına geçiyor.

Türkiye’de yeni bir dergicilik anlayışının öncüsü olacak bir çalışma ile İzdiham bütün heyecanını ve her şeyi en iyi şekilde yapma düşüncesini bütün sayfalarına taşımış. izdiham dergi 41. sayı çıktı. Buradan ulaşabilirsiniz.



.

Bir Cevap Yazın