Tahrir Dergisi’nin 11. Sayısı Çıktı

Tahrir dergisinin Ocak-Şubat 2018 tarihli 11. sayısı okuyucu ile buluştu.

Bu sayının ilk söyleşisinde Eyüp Tekin, Hayriye Ünal ile Türk şiiri ve dergiler üzerine bir sohbet gerçekleştirmiş. Taner Sarıtaş ise, öykücü Gökdemir İhsan’ı dergiye konuk etmiş. İhsan kendi edebiyat macerası ve deneysel edebiyata dair fikirlerini belirtmiş.

Bu sayıda dergiye, ‘Kıyıdan Ayrı Düşen’ adlı yeni bir bölüm de eklenmiş. Cengizhan Genç’in her sayıda bir genç şairi/yazarı konuk edeceği bu bölümün ilk ismi Ahmet Bahadır Sarıkaya olmuş.

Müzik Kutusu’nda Hüseyin Akın yazmış: ‘Şiir ağacının uzanılabilir dallarına müzik denir.’

Bu sayının şairleri; Ahmet Menteş, Hüseyin Gülaçar, İlker Gülbahar, Muhammed Münzevi, Murat Aydın, Salih Yıldırım, Sanem Güler, Seher Büyükuçar, Serdar Köse ve Ümit Köksal.

Tahrir dergisinin 11 sayısı çıktı

Seyed Hamid Reza Johari, Afshin Yadollahi’ye ait Yasak Meyve şiirini Tahrir 11 için çevirmiş.

Bu sayının öykücüleri ise Burak Salih Selçuk, Deniz Kuday, Fatih Alibaz Dursun, Kevser Evsen, Mustafa Soyuer ve Yusuf Can Çakır. Kapağın hikâyesi ise Zeynep Altıntepe’ye ait.

Film Şeridi’nde Salih Yıldırım Guy Ritchie ve oyunculuğu üzerine, Tuba Ceylan ise Wall E. filmi üzerine yazmış.

Duvar Pası bölümünde Eda İşler, Edgar Allen Poe ile; İbrahim Aslaner ise Gabriel Garcia Marquez ile intikam teması üzerinden paslaştı.

Ayrıca Muhammed Enes Çınar, Atasoy Müftüoğlu’nun Tarihin Taşrasında Yaşamak kitabına dair yazmış. Taner Sarıtaş da Hüseyin Cöntürk’ün Eleştirmeden Önce adlı kitabından hareketle eleştiri üzerine bir yazı kaleme almış.

Haybeye Mektuplar adlı bir diğer yeni bölümde ise Gülşen Funda Çelik kendi çektiği fotoğrafa not düşmüş.

Dergideki diğer yazıların sahipleri de Fatma Yelek Topkara, Lokman Baybars, Muhammed Enes Çınar ve Serhat Gök olmuş.

İZDİHAM

İzdiham'ın 37. sayısında Rainer Maria Rilke'nin vasiyetnamesi Sema Peltek'in çevirisiyle Tükçe'de ilk kez İzdiham'da yayımlanıyor. Müslüm Gürses’i kapağına taşıyan İzdiham Dergi’nin Ekim-Kasım sayısı; Meltem Gülname Kaynar’ın hazırladığı İzdiham Maarif Takvimi’yle başlıyor. Rilke’nin Vasiyetnamesi ilk kez Sema Peltek'in çevirisiyle Türkçe yayımlanırken Gökhan Özcan’ın kendine has bir tarzda yazdığı yazısıyla devam eden bu sayıda Gerard de Merval’in morg kaydına yer veriliyor. Erhan Tuncer köşesinde Yeşilçam Şiirlerinden oluşan bir yazı dizisine başlarken; birbirinden farklı üsluplarıyla dikkat çeken ve bu sayıda yer alan yazarlar: Ali Ayçil, Atakan Yavuz, Berkan Ürgen, Çağatay Hakan Gürkan, Dilek Kartal, Faruk Aksoy, Furkan Güngör, Güray Süngü, Hakan Göksel, İbrahim Varelci, Melda Zirek, Muhammed Güleroğlu, Oğuzhan Bükçüoğlu, Seda Nur Bilici, Talip Kurşun, Tuğba Karademir, Turan Karataş, Yasin Kara. Şiirleriyle: Bülent Parlak, Abdülhamit Güler, yer alırken; öyküleriyle: Arzu Özdemir, Emine Şimşek, Zeynep Kahraman Füzün; masalıyla: Meryem Ermeydan yer alıyor. Filmler ve Replikler köşesini Berat Karataş hazırladı. Etibar Hesenzade Şehriyar'ın biyografisini yazdığı, Arzu Özdemir'in de bir şiirini çevirdiği dergide: Enes Aras, Mercedes Kadir’i; Ferhat Toka, Cahit Zarifoğlu’nu; Özer Turan, Bakunin’i; Yunus Meşe, Kadı Burhanettin’i anlatıyor. Röportajlarda; Beyazıt Bestami dolarla, Hacı Ahmed Eriş oto tamircileriyle, Mustafa Toprak Ahmet Hamdi Tanpınar ile konuştu. izdiham dergisinin 37. sayısına BURADAN ulaşabilirsiniz.    

Bir Cevap Yazın