Frankfurt Kitap Fuarı “İllüstrasyon Sergisi” başvuruları başladı

Uluslararası Yayıncılık Telif ve Danışmanlık Merkezi (YATEDAM), 2018 Frankfurt Kitap Fuarı’na ulusal illüstrasyon seçkisini taşıyor. Daha önce çocuk kitabı resimlemiş tüm illüstratörleri, seçki ile oluşturulacak sergiye başvurmaya davet ediyor.

Çağrı metni şöyle:

Biz Kimiz?

2017 yılı başında faaliyetlerine başlayan YATEDAM, Türkiye yayıncılık sektörünün uluslararası alandaki görünürlüğü ve bilinirliğini artırmak amacıyla bir dizi faaliyet gerçekleştirmektedir. Bunlar:

Uluslararası kitap fuarlarına katılmak,
Profesyonel buluşmalara katılmak ve organize etmek,
Kurgu, kurgu dışı ve çocuk kitaplarından oluşan İngilizce dilinde 3 farklı kolektif telif eserler kataloğu hazırlamak,
Telif satışına aracılık etmek,
‘Uluslararası fuarlara hazırlık ve katılım’, ‘Yayıncılık alanında dünya pazarlarının tanıtımı’, ‘Uluslararası telif sözleşmesi hazırlama’ konularında, tüm yayıncılarımıza açık ve ücretsiz eğitimler düzenlemek,
Güncel ‘Uluslararası Yayıncılık Raporu’ hazırlamak,
Ve yayıncılık sektörünün tüm bileşenlerine eksiklik duydukları konularda danışmanlık hizmeti vermektir.

Neden “İllüstrasyon Sergisi”?

Uluslararası yayıncılık alanında yaptığımız görüşmeler, gözlemler ve alınan geri dönüşler ile eksikliğini gördüğümüz noktalardan birisi de Türkiye illüstrasyonunun bilinirliği ve temsilidir. YATEDAM illüstrasyon alanında yapmayı planladığı faaliyetler ile Türkiye yayıncılık sektörünün ve edebiyatının, özellikle de çocuk kitaplarının en önemli ve öne çıkan parçalarından biri olan ‘illüstrasyon’u, uluslararası alanda tanıtmak ve daha görünür hale getirmeyi amaçlamaktadır.

Bu amaçla gerçekleştirilecek illüstrasyon sergisinde, yapılan başvurular arasından seçilecek 10 illüstrasyon 10 -14 Ekim 2018 tarihleri arasında gerçekleşecek olan Frankfurt Kitap Fuarı’nda Türkiye Ulusal Çocuk Standı’nda sergilenecektir. Serginin bir parçası olarak başvuruda bulunan illüstratörlerimizin biyografi ve portfolyolarına yer verilen bir ‘İllüstratör Kataloğu’ oluşturmak da hedeflenmektedir.

Başvuru Koşulları:

Seçki için, daha önce en az bir tane çocuk kitabı resimlemiş illüstratörler eser gönderebilir. Bu nedenle illüstratörlerimizin resimledikleri çocuk kitabının künye bilgilerini paylaşması gerekmektedir.

Başvuru yapılacak her çizimin en az 300 dpi çözünürlükte, jpeg formatında ve en az 2 MB büyüklüğünde olması gerekmektedir..

Her katılımcı en fazla 3 eseriyle seçkiye başvuruda bulunabilir.

Tema konusunda bir kısıtlama yoktur. Başvuruda paylaşılacak eserin daha önce yayımlanmış olması zorunluluğu bulunmamaktadır.

Başvuru sahibinin, ‘İllüstratör Kataloğu’ tasarımında kullanılmak üzere Türkçe kısa biyografisi, bir fotoğrafı ve başvuruda bulunduğu eserin dışında 2 eserini de paylaşması gerekmektedir.

En geç 27 Ağustos Pazartesi saat 17:00’ye kadar istenilen tüm bilgi, belge ve eserlerin gönderilmesi gerekmektedir.

Jüri:

Değerlendirme bir ‘seçici kurul’ tarafından gerçekleştirilecektir. Seçici kurulda, YATEDAM direktörleri ve YATEDAM’ın kolektif çocuk eserleri telif kataloğunda yer alan markaların editörleri yer alacaktır.

İllüstrasyonlar, kurul değerlendirmesine anonim kimliklerle sunulacaktır.

En fazla beğeniyi toplayan 10 illüstrasyon sergi seçkisinde yer alacaktır.

Kullanım Hakkı:

Başvuru sahipleri, seçki için gönderecekleri eserlerin kullanım hakkının tamamen kendilerinde olduğunu ve kullanım hakkından kaynaklanabilecek herhangi bir anlaşmazlığın hukuki açıdan sorumlusu olduğunu kabul ettiği bir ‘İyi Niyet Protokü’nün tarafı olacaktır.

Başvuru sahipleri İyi Niyet Protokolü kapsamında, eserlerinin, sergi, tanıtım, poster, kartpostal, basın bülteni, katalog, YATEDAM’ın dahil olacağı dergi ve tanıtım materyallerinde çizerin kişisel bilgileri (isim, soyisim, iletişim) verilerek kullanılabileceğini kabul eder.

İletişim bilgileri:

Başvuru için istenilen tüm bilgi, belge ve eserlerin sergi@yatedam.org adresine gönderilmesi gerekmektedir.

İZDİHAM

İzdiham'ın 37. sayısında Rainer Maria Rilke'nin vasiyetnamesi Sema Peltek'in çevirisiyle Tükçe'de ilk kez İzdiham'da yayımlanıyor. Müslüm Gürses’i kapağına taşıyan İzdiham Dergi’nin Ekim-Kasım sayısı; Meltem Gülname Kaynar’ın hazırladığı İzdiham Maarif Takvimi’yle başlıyor. Rilke’nin Vasiyetnamesi ilk kez Sema Peltek'in çevirisiyle Türkçe yayımlanırken Gökhan Özcan’ın kendine has bir tarzda yazdığı yazısıyla devam eden bu sayıda Gerard de Merval’in morg kaydına yer veriliyor. Erhan Tuncer köşesinde Yeşilçam Şiirlerinden oluşan bir yazı dizisine başlarken; birbirinden farklı üsluplarıyla dikkat çeken ve bu sayıda yer alan yazarlar: Ali Ayçil, Atakan Yavuz, Berkan Ürgen, Çağatay Hakan Gürkan, Dilek Kartal, Faruk Aksoy, Furkan Güngör, Güray Süngü, Hakan Göksel, İbrahim Varelci, Melda Zirek, Muhammed Güleroğlu, Oğuzhan Bükçüoğlu, Seda Nur Bilici, Talip Kurşun, Tuğba Karademir, Turan Karataş, Yasin Kara. Şiirleriyle: Bülent Parlak, Abdülhamit Güler, yer alırken; öyküleriyle: Arzu Özdemir, Emine Şimşek, Zeynep Kahraman Füzün; masalıyla: Meryem Ermeydan yer alıyor. Filmler ve Replikler köşesini Berat Karataş hazırladı. Etibar Hesenzade Şehriyar'ın biyografisini yazdığı, Arzu Özdemir'in de bir şiirini çevirdiği dergide: Enes Aras, Mercedes Kadir’i; Ferhat Toka, Cahit Zarifoğlu’nu; Özer Turan, Bakunin’i; Yunus Meşe, Kadı Burhanettin’i anlatıyor. Röportajlarda; Beyazıt Bestami dolarla, Hacı Ahmed Eriş oto tamircileriyle, Mustafa Toprak Ahmet Hamdi Tanpınar ile konuştu. izdiham dergisinin 37. sayısına BURADAN ulaşabilirsiniz.    

Bir Cevap Yazın