Fosforu Elma Dergisi çıktı

“Görünüşün geçiciliğine inanan ve toprak ile buluşacak herkesi davet ediyoruz edebiyatın fosforlu elmasına. Amaç; elma için gelene de fosfor için gelene de elmalar sunmak” sunuşuyla karşımıza çıkmıştı Fosforlu Elma.

Dergi, uzun bir bekleyişin ardından raflarda. “Türkiye’nin sesli, ilk edebiyat ve sanat dergisi” olarak okurlarının karşısına çıkan Fosforlu Elma, görme engellilerin edebiyat ile buluşması bakımından gayet güzel bir imkân.

Abdullah Enes Aydın’ın çekirdek yazısıyla başlayan dergi, Hüseyin Dikmen’in “or a toryum” adlı şiiriyle devam ediyor. Bilal Çağlar, Mehmet Şanlı, Muhsin Kandıralı, Hasan Hüseyin Candemir, Fatih Korkmaz ve Abdullah Enes Aydın ilk sayının şairleri.

M. Safa Yıldız, Dilek Öksüz, Serpil Kaya, Yavuzhan Çağlayan, Aşk-ı Â’zam ve Mehmet Biter denemeleriyle; Emine Yıldız, Hande Yılmaz, Hatice Aydın, Gülşen F. Çelik, Mesut Ateş ve Merve Yavuz öyküleriyle; Selda Kurt, Nahit Uçuk ve Kurt Abi incelemeleriyle; Aytaç Odacılar fikriyat bölümünde düzyazısıyla ve Bülent Özdaman ise sinema yazısıyla derginin ilk sayısında yer almış.

izdiham.com’daki şiir tahlilleri ve sosyal medya hesabı üzerinden şiir üzerine paylaşımlarıyla tanınan Halit Ayarcı ile kapsamlı bir röportaj yapılmış.

Zahid Ademi “Boşnak ve Çar” adlı Bosna millî öyküsünü ilk defa dilimize kazandırmış. Emre Susam ve Umut Câhid ise ilk sayının diğer çevirmenleri.

Edebiyat dergilerinin klasik türleri olan şiir, deneme, öykü gibi eserlerin yanında yeni alanlarda da edebiyat ve sanata mütevazı bir katkı sunmayı hedeflemiş Fosforlu Elma. Bir Şiir Bir Görsel bölümünde Muhammed Öztürkci, Şiir Sözlüğü’nde Bilal Çağlar, Dijitaliyat’ta Mehmet Tümöz ve Fasılhane’de ise Nilüfer Göktaş ile karşılaşıyoruz.

Derginin öne çıkan diğer özelliği ise görselleri. Üzerine yoğun bir şekilde çalışıldığı anlaşılan ve edebi eserlerin konu bağlamıyla uyumlu olan fotoğraf ve çizimler, dergiye bütünlük katıyor. A. Üsame Ceran, Ayşe Kılıçtutan, Elif Altın, Esma Akalın, Furkan Yurdakul, Merve Nesibe Çürük, Muhammed Öztürkci, Üsame Dönmez, Şeyma Kara, Şükran Tabur, Yasir Dönmez ve Zeynep Bahadır fotoğraflarıyla; Elif Kübra Çakır, M.Ahmet Demir ve Yusuf Albayrak ise çizimleriyle görsele katkıda bulunmuş.

Dergideki metinleri seslendiren isimler ise şu şekilde: H. Kamil Genç, Muhammed Öztürkci, M. Burak Ötken, Üsame Dönmez, Yavuzhan Çağlayan ve Zübeyir Selman Işık.

Dergi, matbu hâlde kalmayıp dijital ortamda da okurlarına hizmet verecek. Fosforlu Elma hakkında ayrıntılı bilgiye fosforluelma.com adresinden ulaşabilirsiniz.

 

İZDİHAM

 

 

 

 

İzdiham'ın 37. sayısında Rainer Maria Rilke'nin vasiyetnamesi Sema Peltek'in çevirisiyle Tükçe'de ilk kez İzdiham'da yayımlanıyor. Müslüm Gürses’i kapağına taşıyan İzdiham Dergi’nin Ekim-Kasım sayısı; Meltem Gülname Kaynar’ın hazırladığı İzdiham Maarif Takvimi’yle başlıyor. Rilke’nin Vasiyetnamesi ilk kez Sema Peltek'in çevirisiyle Türkçe yayımlanırken Gökhan Özcan’ın kendine has bir tarzda yazdığı yazısıyla devam eden bu sayıda Gerard de Merval’in morg kaydına yer veriliyor. Erhan Tuncer köşesinde Yeşilçam Şiirlerinden oluşan bir yazı dizisine başlarken; birbirinden farklı üsluplarıyla dikkat çeken ve bu sayıda yer alan yazarlar: Ali Ayçil, Atakan Yavuz, Berkan Ürgen, Çağatay Hakan Gürkan, Dilek Kartal, Faruk Aksoy, Furkan Güngör, Güray Süngü, Hakan Göksel, İbrahim Varelci, Melda Zirek, Muhammed Güleroğlu, Oğuzhan Bükçüoğlu, Seda Nur Bilici, Talip Kurşun, Tuğba Karademir, Turan Karataş, Yasin Kara. Şiirleriyle: Bülent Parlak, Abdülhamit Güler, yer alırken; öyküleriyle: Arzu Özdemir, Emine Şimşek, Zeynep Kahraman Füzün; masalıyla: Meryem Ermeydan yer alıyor. Filmler ve Replikler köşesini Berat Karataş hazırladı. Etibar Hesenzade Şehriyar'ın biyografisini yazdığı, Arzu Özdemir'in de bir şiirini çevirdiği dergide: Enes Aras, Mercedes Kadir’i; Ferhat Toka, Cahit Zarifoğlu’nu; Özer Turan, Bakunin’i; Yunus Meşe, Kadı Burhanettin’i anlatıyor. Röportajlarda; Beyazıt Bestami dolarla, Hacı Ahmed Eriş oto tamircileriyle, Mustafa Toprak Ahmet Hamdi Tanpınar ile konuştu. izdiham dergisinin 37. sayısına BURADAN ulaşabilirsiniz.    

Bir Cevap Yazın