Naomi Shihab Nye, Meşhur

Balıkların gözünde meşhurdur nehir

Gürültü sessizliğin gözünde,
Dünyaya varis olacağından haberdar,
Kimse bunu demeden önce.

Çitlerin dibinde uyuklayan kedi
Meşhurdur yuvasından bakıp duran
Kuşların nezdinde

Sözün özü, gözyaşı yanaklar için meşhurdur

Göğsüne bastırarak taşıdığın niyet
Meşhurdur göğsünde

Botlar toprağın gözünde
İskarpinden daha meşhurdur
Sadece döşemelerde meşhurdur iskarpin

Aksayan adamın gözünde meşhur olmak istiyorum ben
Caddeyi geçerken gülümseyen,
Bakkalın önündeki elleri yapış yapış çocuklara.
O gülüşe karşılık veren çocuklar kadar meşhur.

Bir kasnak gibi meşhur olmak istiyorum ben
Ya da düğme iliği; özel bir şey yaptığından değil
Ne yapabildiğini asla unutmadığı için.

Çeviri: Atakan Yavuz

Naomi Shihab Nye, Babası Filistinli, annesi Alman/İsviçre kökenli Amerikalı şair., söz yazarı ve romancı.æ

İzdiham

Eğer yeni bir şey başlatmak istiyorsanız her şeyi unutmak gerek. İzdiham yepyeni bir heyecan, tasarım, içerik ve estetik ile okurlarının karşısına geçiyor.

Türkiye’de yeni bir dergicilik anlayışının öncüsü olacak bir çalışma ile İzdiham bütün heyecanını ve her şeyi en iyi şekilde yapma düşüncesini bütün sayfalarına taşımış. izdiham dergi 41. sayı çıktı. Buradan ulaşabilirsiniz.



.

Bir Cevap Yazın