Kerime Cesur, Keder Şiirleri

Üç gündür temizim
Henüz başlamadı nöbetim
Hayat kolay geçecektir
Ve bir sevda böyle bitemedi derken
Züğürtlükle eleleydik
Dostlarımız –ki onları severiz onlar da bizi sever
Hayatın kolay geçeceğini onlar söylemişlerdir
Toprağımızı eşelememize yardım etmişler ve bizi cesaretlendirmişlerdir
Son görevimizi onlar yapacaklardır
İşleri çok kolay
Ağırlıklarımızı biz attık, taşınmamız kolay
Toprağımızı biz kazdık, gömülmemiz kolay
Haydi bakalım uygun adım geç kalmayınız
Dostlarımız.

Önemli sözler arasına sıkıştırılmış bir sevda değerlidir
Bir yandan iman tazelenecek, memleket kurtarılacak
Küfürler hakeza
Anlaşılmaz sözlerle her şeye muhalefette şöhret var
İnsanlar dıştan dışa çekemese de böylelerini
İçten içe kıskanırlar
Bir türlü beceremedikleri anlaşılmaz muhalefetli farklılığı

Semboller, denklemler, şifreler
Arada birkaç sevda sözü
Ne de muhteşem
Sevdaya mı söylenmiş ülküye mi anlaşılmayacak

Ve dostum bunu bana söylememeliydin
Ne ben, ne sen ne de o
Hiç kimse, hayatı heder etmeye değer değildir
Dememeliydin
Galileo haklı değildir yani

Hangi tarihti Eylül müydü Ekim miydi
Neredeydik
Kötü bir balık kokusu vardı havada
Deniz kıyısı olamazdı
sevmezdik vıcık vıcık insan davranışlarını
neredeydik,
bir bütün değildik

çakmağın avucumdaydı hala
beyazları kararmış, çiçekleri solmuş
uğur böcekleri uçmuştu
bahçeyi temizlemiş, otları ayıklamıştım
oyun oynamayacak yaşa geldiğimizde
elimizden alınan oyuncakların tozunu almıştım
bahçe kapısını sabitlemiştim

bundan sonra hava birkaç gün daha güneşli
sonra kış gelecek, bu sene zorlu geçecek
kolay üşütürsün düğmelerini ilikle ceketinin
kaşkolu sar boynuna iyice.
Bahara Allah Kerim.

 

Kerime Cesur
İZDİHAM

İzdiham'ın 37. sayısında Rainer Maria Rilke'nin vasiyetnamesi Sema Peltek'in çevirisiyle Tükçe'de ilk kez İzdiham'da yayımlanıyor. Müslüm Gürses’i kapağına taşıyan İzdiham Dergi’nin Ekim-Kasım sayısı; Meltem Gülname Kaynar’ın hazırladığı İzdiham Maarif Takvimi’yle başlıyor. Rilke’nin Vasiyetnamesi ilk kez Sema Peltek'in çevirisiyle Türkçe yayımlanırken Gökhan Özcan’ın kendine has bir tarzda yazdığı yazısıyla devam eden bu sayıda Gerard de Merval’in morg kaydına yer veriliyor. Erhan Tuncer köşesinde Yeşilçam Şiirlerinden oluşan bir yazı dizisine başlarken; birbirinden farklı üsluplarıyla dikkat çeken ve bu sayıda yer alan yazarlar: Ali Ayçil, Atakan Yavuz, Berkan Ürgen, Çağatay Hakan Gürkan, Dilek Kartal, Faruk Aksoy, Furkan Güngör, Güray Süngü, Hakan Göksel, İbrahim Varelci, Melda Zirek, Muhammed Güleroğlu, Oğuzhan Bükçüoğlu, Seda Nur Bilici, Talip Kurşun, Tuğba Karademir, Turan Karataş, Yasin Kara. Şiirleriyle: Bülent Parlak, Abdülhamit Güler, yer alırken; öyküleriyle: Arzu Özdemir, Emine Şimşek, Zeynep Kahraman Füzün; masalıyla: Meryem Ermeydan yer alıyor. Filmler ve Replikler köşesini Berat Karataş hazırladı. Etibar Hesenzade Şehriyar'ın biyografisini yazdığı, Arzu Özdemir'in de bir şiirini çevirdiği dergide: Enes Aras, Mercedes Kadir’i; Ferhat Toka, Cahit Zarifoğlu’nu; Özer Turan, Bakunin’i; Yunus Meşe, Kadı Burhanettin’i anlatıyor. Röportajlarda; Beyazıt Bestami dolarla, Hacı Ahmed Eriş oto tamircileriyle, Mustafa Toprak Ahmet Hamdi Tanpınar ile konuştu. izdiham dergisinin 37. sayısına BURADAN ulaşabilirsiniz.    

Bir Cevap Yazın